Skip to main content

Ginny Tapley Takemori


Ginny Tapley Takemori

Ginny Tapley Takemori is a translator from Japanese, and has translated fiction by more than a dozen early modern and contemporary Japanese writers, ranging from such early literary giants as Izumi Kyoka and Okamoto Kido to contemporary bestsellers MIYUKI MIYABE and RYU MURAKAMI. Her translation of Tomiko Inui's THE SECRET OF THE BLUE GLASS was longlisted for the Carnegie Prize. Her short fiction translations have appeared in Granta, Words Without Borders, a number of anthologies and she has also translated nonfiction books about Japanese art, theater and history.

Ginny Tapley Takemori

Books by Ginny Tapley Takemori

written by Sayaka Murata, translated by Ginny Tapley Takemori - Coming of Age, Fiction

As a child, Natsuki doesn’t fit into her family. Each summer, Natsuki counts down the days until her family drives into the mountains of Nagano to visit her grandparents in their wooden house in the forest, a place that couldn’t be more different from her grey commuter town. One summer, her cousin Yuu confides to Natsuki that he is an extraterrestrial and that every night he searches the sky for the spaceship that might take him back to his home planet. Natsuki wonders if she might be an alien too. Back in her city home, Natsuki is scolded or ignored and even preyed upon by a young teacher at her cram school. As she grows up in a hostile, violent world, she consoles herself with memories of her time with Yuu and discovers a surprisingly potent inner power.

written by Sayaka Murata, translated by Ginny Tapley Takemori - Fiction

Winner of Japan’s prestigious Akutagawa Prize, CONVENIENCE STORE WOMAN is the incomparable story of Keiko Furukura, a 36-year-old Tokyo resident who has been working at the Hiiromachi “Smile Mart” for the past 18 years. Keiko has never fit in --- neither in her family nor in school --- but in her convenience store, she is able to find peace and purpose with rules clearly delineated by the store’s manual, and copying her colleagues’ dress, mannerisms and speech. She plays the part of a “normal person” excellently --- more or less. Keiko is very happy, but those close to her pressure her to find a husband and a proper career, prompting her to take desperate action.